Keine exakte Übersetzung gefunden für تشخيص الأمراض

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تشخيص الأمراض

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Di... dis... diagnos... 'Manual Diagnóstico y Estadístico de Desórdenes Mentales'.
    الدليل التشخيصي والإحصائي" "للأمراض العقلية
  • Su diagnosis siquiátrica actual... ...es T.I.D.
    على حد علمي و في تشخيص الأمراض النفسية حالياً لها D.I.D. تَقرر أنه الـ
  • El seguimiento se realiza mediante grupos de diagnóstico (con 25 laboratorios de pruebas de detección) en las instituciones médicas estatales más importantes y un laboratorio de referencia en Tallin.
    وتتولى الرصد مجموعات تشخيص أمراض (25 مختبرا للفحوصات العامة) موجودة في جميع المؤسسات الطبية الحكومية الكبرى، ومختبر مرجعي في تالين.
  • El Gobierno del Japón prestó apoyo a un importante proyecto destinado a mejorar los servicios de atención médica de la región de Semipalatinsk, que concluirá en 2005. En el marco de ese proyecto se ha proporcionado asistencia médica para mejorar los exámenes médicos, los medios de diagnóstico de enfermedades y los sistemas de proceso de datos para realizar estudios sistémicos.
    دعمت الحكومة اليابانية مشروعا رئيسيا بشأن تحسين نظام الرعاية الصحية الإقليمي في منطقة سيميبالاتنسك سينتهي في عام 2005 ويوفر المشروع مساعدة طبية من شأنها أن تحسن الفحوص الطبية وتشخيص الأمراض وتجهيز البيانات للدراسات المنهجية، وما إلى ذلك.
  • La atención de salud de los trabajadores ha aportado una contribución específica al diagnóstico y tratamiento de enfermedades, y también a su prevención, que incluye la evaluación de los riesgos para la salud y las actividades dedicadas a su reducción y eliminación.
    قدمت الرعاية الصحية للعمال مساهمة لا تستهدف فحسب تشخيص الأمراض وعلاجها، وإنما أيضاً الوقاية منها. ويعني هذا إجراء تقييم للأخطار الصحية والاضطلاع بالأنشطة المخصصة للحد من هذه الأخطار والقضاء عليها.
  • Dichos consultorios ofrecen información, asesoramiento, planificación de la familia, diagnóstico y tratamiento de ETS en ciertos momentos a jóvenes y adolescentes, en oportunidades en las cuales el flujo de enfermos es bajo y es posible prestar servicios de atención de la salud privados y de calidad.
    وتقدم هذه العيادات للشباب والمراهقين المعلومات والمشورة والتوجيه في مجال تنظيم الأسرة، وتشخيص الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي وعلاجها، في أوقات محددة، عندما يخف تردد المرضى ويكون بالإمكان بوجه عام تقديم خدمات الرعاية الصحية الجيدة في جو من السرية.
  • Tanto Medicross como Prime Cure participan activamente en el mercado de los servicios de salud regulados, que incluyen toda la gama de servicios de atención primaria de la salud, por ejemplo, los servicios de medicina general de uso diario, odontología, optometría, radiología y patología.
    وتعمل كـل مـن Medicross وPrime Cure في مجال خدمات الرعاية المنظمة التي تشمل كل نطاق خدمات الرعاية الصحية الأولية، مثل الخدمات اليومية التي يقدمها الأطباء الممارسون العاميون، وأطباء الأسنان، والعيون، والأشعة، والأخصائيون في تشخيص الأمراض.
  • El sistema de observación sanitaria, examen en dispensarios, diagnóstico y tratamiento de las enfermedades, curación y tratamiento en sanatorios y lugares de reposo, creado por científicos y financiado con cargo al presupuesto estatal, permite paliar en cierta medida los daños infligidos a la salud.
    ويوفر نظام استحدثه العلماء ومُول من ميزانية الدولة، الرصد الطبي، والفحوص السريرية، وتشخيص الأمراض وعلاجها، والصحة العامة والعلاج في المصحات، وتخفف المنتجعات الصحية إلى حد ما من الأضرار الصحية المتكبدة.
  • Sírvanse suministrar esa información, en particular información sobre las tasas de mortalidad materna, sobre la incidencia de las enfermedades de transmisión sexual y de los tipos de cáncer que afectan a las mujeres y sobre el grado de implantación de las pruebas de detección de esos tipos de cáncer.
    يرجى تقديم هذه المعلومات بما في ذلك تلك المتعلقة بمعدلات وفيات الأمهات والأمراض المنقولة عن طريق الجنس وأمراض السرطان التي تؤثر في المرأة ومعدل تشخيص هذه الأمراض.
  • En el ámbito de la producción y la salud animal, se está tratando de aumentar la eficacia reproductiva, mediante la especificación de los recursos genéticos de los animales autóctonos y el diagnóstico y tratamiento de las enfermedades bovinas contagiosas.
    وفي مجال الإنتاج الحيواني والصحة الحيوانية، يجري العمل على تحسين الكفاءة التناسلية، وتحديد خصائص الموارد الوراثية الحيوانية الأصلية، وتشخيص وعلاج الأمراض المعدية التي تصيب الأبقار.